Forum Général de Conteur.com : Forum de Conteur.com
Le lieu d'échange de bons mots
L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Cora (---.w90-3.abo.wanadoo.f)
Date: mar. 31 mars 2009 23:47:21

Bonjour

J'ai entendu Charles Piquion conter l'histoire magnifique d'un oiseau enferm dans une cage. D'aprs mes souvenirs a donne:
Chaque jour l'homme nourrit son oiseau et lui demande s'il a besoin de quelque chose, chaque fois l'oiseau lui demande d'ouvrir la cage. L'homme refuse toujours. Un jour l'homme part en voyage dans le pays o son oiseau a t captur; l'oiseau lui demande de donner de ses nouvelles ses frres l-bas. Arriv dans la fort l'homme trouve les frres de l'oiseau, dcrit et explique ce qu'est une cage et comment vit le petit oiseau et l le chef des oiseaux tombe raide ses pieds...En rentrant chez lui l'homme raconte tout son oiseau qui son tour tombe raide de son perchoir..l'homme pleurant la perte de son oiseau ouvre la cage et celui-ce s'envole et lui dit "merci d'tre all voir mes frres! ils m'ont donns la solution pour m'chapper!"

En gros voil le conte, il m'a beaucoup plu, beaucoup marqu, et je me demandais si vous saviez quel est son auteur et o je peux trouver une version crite? Si possible sur internet?

Merci pour toutes informations sur ce conte ou tout change autour de ce superbe conte!

"Si je n'ai pas dit la v



Modifi 1 fois. Dernire modification le 01/04/09 22:56 par Cora.

Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Michelle (Modrateur)
Date: mer. 1 avril 2009 11:52:57

"Le marchand et le perroquet" est le titre gnralement donn ce trs beau rcit qui est au rpertoire de nombreux conteurs.
Vous en trouverez une version sur : [www.possibles.org]



Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Ani Boquillon (---.fbx.proxad.net)
Date: mer. 1 avril 2009 13:07:40

@Cora :
Dsole de faire de l'auto-citation mais...
Citation:
Re: pauvre mais heureux
Envoy par: Ani Boquillon (---.fbx.proxad.net)
Date: jeu 26 mars 2009 13:24:37
@ claire:
Il faut le redire: les contes n'ont pas d'auteurs...
Si des noms sont indiqus dans une dition, il s'agit soit du collecteur, soit du conteur - qui transmet une version gnralement admise, ou sa propre version (qui peut tre ventuellement porteuse de droits particuliers...).
Ou bien il ne s'agit pas de "contes" au sens propre du mot, mais d'histoires crites par des auteurs, parfois du reste sur des motifs de contes traditionnels. smiling smiley



*******
Ani Boquillon * conteuse *

Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Ani Boquillon (---.fbx.proxad.net)
Date: mer. 1 avril 2009 13:14:12

Cela dit, ce conte - clbrissime ! - fait en effet partie du rpertoire de pas mal d'entre nous (symbolique, quand tu nous tiens...) et il en existe un certain nombre de versions: je te conseille de faire la tienne, mais surtout ne te limite pas une seule "source", sinon tu risques de juste faire le plagiat de la version de quelqu'un d'autre.
Bonne chasse ! winking smiley


*******
Ani Boquillon * conteuse *

Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Cora (---.w90-3.abo.wanadoo.f)
Date: mer. 1 avril 2009 22:55:00

Merci beaucoup!

Quelle rapidit, je suis toujours tonne de la qualit des interventions des conteurs sur ce site!
C'est vrai que ce conte est magnifique et que j'tais sre que beaucoup allaient le reconnatre; quand je l'ai entendu la premire fois j'tais "scotche", "bluffe" et il m'a fallu quelques minutes pour reprendre le fil de la conversation...

La plupart des contes n'ont pas d'auteurs,je suis entirement d'accord et c'est faute d'avoir eu le temps de formuler ma phrase autrement que je l'ai laisse ainsi. Nanmoins les contes modernes comme ceux de Ppito Mato ou Mimi Barthlmy (ou La vie l'envers de je-ne-sais-plus-qui) sont des contes invents et crits par des conteurs(ses), non? Donc dans ce cas les contes ont un auteur! Et ce n'est pas seulement une version personnelle d'un conte ancestral; enfin je ne pense pas: prvenez moi si je me trompe. Mais il est vrai que le conte du marchand et du perroquet n'a pas l'air d'avoir un auteur mais des tas d'auteurs!


Bref, je vous remercie encore une fois pour le texte de ce conte,



Pour finir je vous propose une petite citation que j'ai trouve sur internet ou que quelqu'un m'a fait partag (ma mmoire s'tiole dj...): Je vais vous dire quelque chose au sujet des histoires. Elles ne
sont pas un amusement, ne vous y trompez pas. Elles sont tout ce que nous avons, voyez-vous, tout ce que nous savons pour combattre l'oubli, la maladie et la mort.
Vous n'avez rien, si vous n'avez pas les histoires. (Leslie Silko, gurisseuse amrindienne) .



"Si je n'ai pas dit la v



Modifi 1 fois. Dernire modification le 01/04/09 22:55 par Cora.

Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Sophie (---.fbx.proxad.net)
Date: mer. 1 avril 2009 23:27:21

Salut Cora !

Oui, cette histoire est magnifique et j'aime moi aussi la raconter ! (en effet, nous devons tre nombreux le faire, je pense !).

Je ne la connais pas par Charles, mais l'ai entendue dans la bouche de Michel Hindenoch... et comme c sont tous deux de super conteurs, pas tonnant que tu aies t scotche, toi aussi !

Fais en ta version, en recherchant des sources diverses, pourquoi pas, mais aussi dj avec le souvenir flou que tu en as. Une fois que tu as la trame ton imagination fera le reste et compltera les blancs... et elle viendra vraiment de toi, tu verras !!

Si tu ne l'as entendue qu'une fois et il y a dj longtemps, il y a peu de risque de plagiat mon avis. Je parle d'exprience bien qu'ayant une trs bonne mmoire. Si tu as la moindre doute et crains de ne pas t'tre assez loigne de la version de Charles, tu peux toujours lui en parler ou lui envoyer ta version, si tu t'amuses la fixer un jour ou encore plus simplement dire de qui tu tiens cette belle histoire avant de la raconter !

Bien sr le plagiat n'est pas joli-joli, mais rappelons-nous que nous ne sommes que des passeurs. Les histoires sont "immortelles" ( moins que l'on arrte de les raconter !), nous non !... ( moins que nous n'arrtions jamais de raconter, peut-tre ?!)
;-))
Laisse toi inspirer et amuse-toi!

Sophie

[sophie.kluzek.free.fr]

Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Michelle (Modrateur)
Date: jeu. 2 avril 2009 13:23:10

Je me demande si lon nest pas un peu excessif avec ces histoires de plagiat. Certes il est fort dplaisant dentendre texto de la bouche de quelquun dautre la version dun conte que lon a peaufine ; a m'est arriv et je n'ai pas apprci. Mais la rflexion, si elle tait rpte cest quelle tait russie, et si j'en ai russi une, je pourrai en russir d'autres, ou alors je ne suis pas conteuse.

Notre vocation nest pas de nous approprier les contes traditionnels mais de les faire circuler de bouche oreille. Imaginez un conteur qui agrmenterait ses prestations de cet avertissement : Je vais vous raconter des histoires mais je vous interdis de les rpter parce quelles sont moi.
Voudrait-on enterrer les contes quon ne sy prendrait pas autrement.


Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Ani Boquillon (---.fbx.proxad.net)
Date: jeu. 2 avril 2009 13:43:17

Il ne s'agit pas d'interdire de rpter les histoires, Michelle, tu sais bien.
Il s'agit simplement "d'ouvrir" le cerveau: rpter texto une histoire qu'on a entendue, a n'a pas de sens...
Une histoire n'a de sens que si celui qui la raconte lui en donne un, c'est--dire s'il a rflchi un peu ce que cette histoire lui dit, s'il cherche un peu pour trouver d'autres "versions" ("visions") de cette histoire: comment d'autres gens la voient, la peroivent, et comparer tout a, et ne pas prendre les mots des autres pour la dire, mais y mettre ses mots personnels pour la raconter, c'est dire lui (re)donner un sens rafrachi, personnel, quoi...
Bien sr, quand je dis "les mots", j'entends l'arrangement des mots, les phrases, les images que nous allons mettre l-dessus - nous utilisons tous les mmes MOTS, mais ce qui fait la diffrence c'est la faon de les arranger -
Je m'imagine mal racontant texto les histoires "arranges" par Henri Gougaud, par Yannick Jaulin, par Catherine Zarcate... (en plus, Catherine Z. est particulirement chatouilleuse sur ce plan-l!!!) non pas parce que j'aurais peur du plagiat, mais parce que leurs visions des choses sont diffrentes, ne serait-ce que parce que nos vies ont t, sont et seront diffrentes.
Tout comme le peintre est TOUJOURS dans son tableau (qu'il soit ou non figuratif), de mme le conteur est TOUJOURS dans son histoire: il suffit de chercher un peu pour le trouver... grinning smiley
Essayons donc de ne pas vendre au public le tableau de quelqu'un d'autre,
au risque de nous retrouver perdu dans l'espace-temps... hot smiley
Nan, l je blague mais quand mme... on risque de ne plus tre conteur mais qqch du genre "marchand de tableaux"! Ngociants au lieu d'"artiste-artisan"... Dommage...

*******
Ani Boquillon * conteuse *

Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Ani Boquillon (---.fbx.proxad.net)
Date: jeu. 2 avril 2009 13:49:21

A noter qu'il y a en principe un petit mot sur la libert la fin de cette histoire... et que je ne le vois pas dans ce que Cora a retenu de la version de Charles.
Je ne sais plus si Charles en parle lui-mme ou s'il fait l'impasse dessus, pour ne pas alourdir et estimant que le spectateur fera lui-mme la synthse...
Personnellement je ne surestime pas les capacits du public faire une analyse immdiate de l'histoire et je dis donc ces mots sur la libert.
Mais voil prcisment quelque chose dont on se prive quand on n'a accs qu' une seule version: la possibilit de choisir. smiling smiley


*******
Ani Boquillon * conteuse *

Re: L'oiseau qui voulait sa libert
Envoy par: Ani Boquillon (---.fbx.proxad.net)
Date: jeu. 2 avril 2009 14:11:00

Citation:
Nanmoins les contes modernes comme ceux de Ppito Mato ou Mimi Barthlmy (ou La vie l'envers de je-ne-sais-plus-qui) sont des contes invents et crits par des conteurs(ses), non? Donc dans ce cas les contes ont un auteur! Et ce n'est pas seulement une version personnelle d'un conte ancestral; enfin je ne pense pas: prvenez moi si je me trompe.

1) Les textes de Ppito Mato sont en effet des textes d'auteur, au sens propre, et ils ne sont gnralement pas bass sur des contes traditionnels. Mais il est beaucoup plus proche du thtre que du conte (voir sa biographie) bien qu'tant reconnu comme conteur (y compris par moi) mais l on entend "conteur" dans l'acception "auteur de contes" (voir dico), tout comme on dit que Daniel Pennac est un "conteur" aussi. Et il faut avoir vu Pennac racontant le livre qu'il VA crire pour voir qu'en effet cet auteur est un excellent "conteur" des histoires qu'il imagine.
Et comme par ailleurs Ppito a une capacit extraordinaire "raconter" ses propres histoires o il met quand mme pas mal d'ingrdients du conte traditionnel, on peut considrer qu'il est un des rares comdiens tre AUSSI un vrai conteur.
Mais ce que nous entendons nous, en principe, par "conteur" c'est gnralement celui qui transmet quelque chose d'une tradition orale.
2) Pour ce qui est de Mimi Barthlmy, je ne l'ai pas entendue dans cette histoire. Je l'ai vue plusieurs fois contant des contes et des lgendes traditionnels dans ses propres versions.
A noter que la trame de type "la vie l'envers" est une vritable trame traditionnelle, et traditionnellement galement, la pratique est d'en faire une version personnelle. Je ne sais pas si tu as entendu parler des concours de "menteries"...
Mais par ailleurs, tu peux aussi voir Mimi dans des spectacles de thtre (surtout destins au jeune public). C'est encore autre chose. C'est donc une conteuse qui est AUSSI comdienne! tongue sticking out smiley

PS Allez pas dire aprs a que je suis sectaire, hein, je vous vois venir... tongue sticking out smiley Simplement j'essaie de "dtouillonner" la pelote de fils (oui, avec un s parce qu'il y en a plusieurs) pour qu'on puisse voir peu prs o on va, et o on veut aller.
Moi je travaille uniquement sur le conte traditionnel, mais a ne m'empche pas d'crire AUSSI mes propres histoires: je travaille partir d'ingrdients du conte et bien malin (et surtout bien cultiv!) celui qui est capable de distinguer du premier coup la version perso et l'histoire perso! grinning smiley



*******
Ani Boquillon * conteuse *



Modifi 1 fois. Dernire modification le 02/04/09 14:17 par Ani Boquillon.



Dsol, seuls les utilisateurs enregistrs peuvent envoyer dans ce forum.
This forum powered by Phorum.